Alumnos de 13 a 15 añosAlumnos de 16 a 18 años

"Como pez en el agua":
El historiador en el archivo


      El archivo es el ámbito natural de los historiadores profesionales, el lugar en el cual transcurren una parte importante de sus horas de trabajo, en tanto investigadores, en tanto constructores de conocimiento científico. El archivo es para el historiador lo que el laboratorio para los profesionales de la química, la física y la biología.

      Los historiadores encuentran en los archivos dificultades diversas. Entre ellas, se destaca la necesidad de desciframiento de los textos, conservados en documentos de los más variados orígenes. Quienes no han tenido nunca contacto con las fuentes que utilizan los profesionales, ignoran las complejidad que, en ocasiones, poseen los documentos que los historiadores deben leer y comprender, para lograr reconstruir procesos y acontecimientos del pasado.

      Una vía para que los alumnos de historia comprendan en profundidad las características metodológicas de la disciplina, consiste en reflexionar en el aula acerca de las características de las fuentes empleadas por el historiador.

      Por ello, a continuación reproducimos una serie de documentos originales, con diversos grados de complejidad, para que docentes y alumnos experimenten las sensaciones y condicionantes que asaltan al historiador profesional durante las largas jornadas de trabajo en los archivos, un ámbito en el que aquél se mueve "como pez en al agua".

      En todos los casos, a continuación de la fuente original, incluimos la reproducción moderna del comienzo de cada uno de los documentos, para que alumnos y docentes puedan adquirir mayor familiaridad con las distintas formas de escritura e impresión de textos antiguos, ensayando la identificación de letras y palabras de los documentos originales. Se reproducen siempre documentos en castellano, lo que permite analizar la evolución y los cambios sufridos por el idioma entre fines del Medioevo y el presente. Por lo tanto, resulta factible el armado de un trabajo interdisciplinario entre las asignaturas Historia y Lengua/Literatura.


Documento 1. Fragmento manuscrito del Tratado de las apostemas, compuesto originalmente en 1412 por Diego de Covo. El documento que reproducimos es una copia de dicho tratado, realizada en 1493 (códice 2153 de la Biblioteca Nacional de Madrid, fol. 28v).

      En general, los documentos manuscritos son aquellos que presentan mayores problemas de desciframiento. Como sabemos, antes de la invención de la imprenta, la mayoría de las fuentes que hoy emplea la historia poseían dicha característica, a excepción de las escrituras grabadas en piedra, metal u otros soportes duros (que, en general, se encuentran en grandes edificios o construcciones monumentales).

      Reproducimos a continuación un ejemplo de escritura manuscrita de finales del siglo XV (año 1493). Este fragmento forma parte de un libro de medicina reproducido a mano, hecho que convierte a este documento en un texto de relativa fácil lectura. En definitiva, el ejemplo nos permite apreciar las características que podían tener las páginas de los libros no impresos, copiados a mano, tal como eran todos los libros anteriores a la invención de la imprenta.

      A las complicaciones propias de la letra manuscrita de fines del siglo XV se suman, en este caso, en primer lugar, el carácter arcaico del idioma castellano, muy diferente de la estado actual de nuestra lengua; y, en segundo lugar, los tecnicismos propios del lenguaje médico que, por otra parte, no guardan relación con el vocabulario actual empleado por la medicina (a raíz de las profundas transformaciones sufridas por aquella entre fines de la Edad Media y el presente).



Ver reproducción del texto del ejemplo 1:

"Tu [em]pero sepas que el atriaca vale & ayuda
& si el morbo es ponçonnal e la fiebre non muy aguda
ca aunque el cuerpo con fiebre flaca
sueltamente se puede dar el atriaca
porque aunque por ella sea annadida
tras la sangria & la purgaçion sera destruyda
mayormente corriendo el rregimiento
frio commo sabes con apegamiento
que es de las propias cosas que quebrantan
el calor febril fasta que lo amatan..."

Documento 2. Fragmento manuscrito de la transmisión de bienes de D. Diego Ramírez de Guzmán, obispo de Catania, del año 1511 (Archivo Histórico Nacional, sección Clero secular, Madrid)

      A diferencia del ejemplo anterior, en que reproducíamos la página de un libro manuscrito, en este caso se trata de un documento privado o semi-público, destinado a ser leído por un número reducido de individuos. El nivel de complejidad y las dificultades de desciframiento son, por lo tanto, mucho mayores que en el documento 1. Documentos con estas características abundan mayoritariamente en los archivos históricos. La situación sólo se revertirá cuando la invención de herramientas como la máquina de escribir acabe con el empleo de la letra manuscrita en la mayor parte de las tareas burocráticas.



Ver reproducción del texto del ejemplo 2:

"En la noble villa de Valladolid a
quinze dias del mes de henero año
del nasçimiento de nuestro señor ihesu cristo de mill
e quinientos e onze años en presençia de mi
Sancho de ambexo escribano de la Reyna nuestra señora
e su notario publico en la su corte e en
todos los sus Reynnos e señorios e
su escribano de probyncia e la su corte e chan-
cellerya e de los testigos de yuso escri-
tos el señor don alvaro osoryo commo tes-
tamentaryo del señor don diego Ramirez
de Guzman obispo de catania dixo que por...".

Documento 3. Página impresa del libro de Pedro Ciruelo, Hexameron theologal sobre el regimiento medicinal contra la pestilencia (Alcalá de Henares, 1519) (fol. B iiii r)

      A diferencia de los dos casos anteriores, a continuación reproducimos la página de un libro impreso. De todas maneras, el reemplazo de los libros manuscritos por los libros impresos no produjo de inmediato mejoras sustanciales en la claridad de los textos. Aunque los profesionales puedan considerar más sencilla la lectura de textos impresos, las personas no iniciadas encontrarán -sin dudas- muy dificultosa la interpretación de un texto como el que incluimos a continuación. El tipo de letra gótico, junto con la persistencia de abreviaturas propias de la era del manuscrito, hacen muy compleja la lectura corrida del fragmento, si no se posee un entrenamiento previo.


Ver reproducción del exto del ejemplo 3
:

"Los principales pecados del mundo son avaricia: sobervia: lux-
uria: y de estos nos aparta el pensamiento dela muerte. Porque la
sobervia o presuncion haze al hombre elevarse con la prosperidad
y abatirse con la adversidad: mas acordandose que a de morir y tor-
narse tierra: cae de su presuncion y no se tiene en tanta estima como
dize el sabio. Quid superbis terra & cinis. Tenemos exemplo del
pavon que mirandose a los pies deshaze la rueda delas muy hermo-
sas plumas: y el hombre de seso con la memoria de su muerte pierde
la vanagloria de toda la hermosura mundana. Ay exemplo en to-
das las aves que buelan por el aire y se rigen con la cola principal-
mente: y los hombres en el aire de la prosperidad mundana se deven
regir con la memoria de su muerte porque no caian en la sobervia: presuncion y vanagloria...".

Documento 4. Página impresa del libro de Juan Eusebio Nieremberg, Curiosa Filosofía y Cuestiones Naturales (Sevilla, 1686), fol. 311 r.

      A fines del siglo XVII, los tipos empleados por las imprentas europeas han logrado mejorar notablemente la claridad de los textos impresos. No se utiliza ya la abigarrada letra gótica de la primera mitad del siglo XVI, aunque aún predominan muchas abreviaturas propias de la era anterior a la imprenta. También persiste el empleo de la "s" larga, que hace tiempo ha dejado de utilizarse, y que permite confundir con facilidad la "s" por la "f".


Ver reproducción del texto del ejemplo 4
:

"Libro sexto de la
vida de las estrellas, y naturaleza
de los cielos.
Arribemos ya de la
tierra al Cielo, y de la con-
sideracion de las piedras
subamos a las Estrellas,
porque entre las cosas que
mas han dificultado su ser,
y forma, es la que tenemos
mas delante de los ojos. El Cielo digo, pa-
ra cuya vista con singular privilegio nos
enderezo la naturaleza. Dos controversias
principales ay en su Filosofia, una su sustancia,
otra de sus cualidades. En la primera ire
sin novedad, casi contra todos los antiguos.
En la segunda seguire a los mas dellos con
solo tener nuevo parecer.
Cap. I. Si los Cielos, y Estrellas tienen ani-
ma racional.
Acerca de la substancia de los Cielos
fue muy valida sentencia (ya persuacion comun)
que tuviessen vida muy aven-
tajada, y que verdaderamente eran ani-
males informados con una anima, si no Divina,
espiritual, y Angelica...".

 


Ejemplo 5. Fragmento manuscrito de un proceso por maleficio realizado en la Gobernación Militar de Misiones en la década de 1780 (Archivo Histórico Nacional, Buenos Aires).

      Como en los ejemplos 1 y 2, volvemos en el presente caso a un documento manuscrito, aunque muy posterior. Se trata del fragmento de un expediente judicial realizado en las décadas finales del siglo XVIII, en la gobernación de las Misiones del Virreinato del Río de la Plata. Aún cuando las dificultades de comprensión son muy inferiores a las del documento 2 (que como en este caso era un documento semi-público, destinado a circular entre un número reducido de lectores), la lectura de corrido no resulta demasiado sencilla.


Ver reproducción del texto del ejemplo 5
:

"Preguntado por que esta preso, dijo que por un testimonio que le han lebantado y
que por el mismo ha estado preso en otra ocacion y responde ------------------
Preguntado si sabe quien Mato al Mayordomo Ignacio Cayva; Dijo haver oydo que
Mathias Mendoza y Christoval Boromboy tratavan de matar al dicho
Mayordomo con maleficios, y que Adriano Iripo le pidio si tenia algu-
na cosa con que haser Daño, y que le dijo que si, y le dio los Polvos del
Zapo y Cardanillo, pero que ignoraba para quien era y Responde ----------------
Preguntado como niega el ignorar, eran de él los polvos, para matar al citado Ma-
yordomo, quando el Sr. Cura de este Pueblo le ha Declarado lo savia, y que
con una Noticia se los dio al sitado Adriano; Dixo que no savia para
quien Determinavan el Maleficio y Responde -------------------------------
Preguntado quien Mato a Maria Crisanti Gomez, Dijo que es cierto la mato
el con los Polvos del Zapo y Cardanillo que le introdujo en un poco de
Carne que comio y murio a los veinte Dias y Responde --------------------"

 

Prof. Fabián A. Campagne



Copyright 2000, NAL Educativa S.A. Todos los derechos reservados
Prohibida su reproducción total o parcial

Consultas y comentarios: sociales@nalejandria.com